Page 45 sur 47

Re: Nos incompréhensions

Posté : 02 sept. 2014 22:02
par JusteJuneEtMoi
dodoz a écrit :Je trouve aussi la Virgin Session est supérieure à "putain de stade", musicalement! Très classieuse. C'est plutôt ça que j'écouterais : le Meteor sur Bruxelles et la Virgin session, pour les live "pro", "officiels" de cette période là.
C'est clair que cette Virgin session est un petit bijou ! D'ailleurs c'est avec ça que j'essaye de convertir mon amoureux à Indo :mrgreen:

Re: Nos incompréhensions

Posté : 02 sept. 2014 23:37
par IndAdora
Les livrets avec les CD oui je les ai lu.. une fois pour comprendre un peu de quoi parle la chanson mais vu que j'écoute plus Indochine que je ne les lis et bien les mots se déforment!

Et oui nous faisons tous un peu nos Nicola Sirkis parfois dodoz !

Re: Nos incompréhensions

Posté : 03 sept. 2014 01:59
par dodoz
IndAdora a écrit :Et oui nous faisons tous un peu nos Nicola Sirkis parfois dodoz !
Ca m'est arrivé aussi, il suffit de remonter dans le topic :D

Re: Nos incompréhensions

Posté : 03 sept. 2014 16:29
par IndAdora
Oui je viens de voir! Ouf tu me rassure :)

Re: Nos incompréhensions

Posté : 12 sept. 2014 09:38
par Angerona_Srks
Dans Belfast, qui franchement, avait compris "Ariel"?

Perso j'entend "Ha oui yeah" :lol:

Re: Nos incompréhensions

Posté : 12 sept. 2014 10:15
par Djankiri
Angerona_Srks a écrit :Dans Belfast, qui franchement, avait compris "Ariel"?

Perso j'entend "Ha oui yeah" :lol:
J'ai longtemps hésité entre "Are you real" et une onomatopée type "ayouuuiiieeeeeah" :mrgreen:

Re: Nos incompréhensions

Posté : 12 sept. 2014 18:57
par tallula 19
:hey: les indofans, je viens de visionner le HTTP de dodoz (le 2/09/14) du 27/09/09 " le live Virgin Sessions": c'est :thumb: un très bon live, c'est clair que Putain de Stade, c'est un spectacle avec Indo et celui là est épuré/pas de vidéos etc!!!!
J'ai beaucoup aimée: MERCI dodoz. et le "classieux" est TOP, bien dit.

Heureusement qu'il y a les livrets, pour suivre et comprendre la chanson :wink: .

Et aussi y a pas de SAAAYYYYY.

Re: Nos incompréhensions

Posté : 12 sept. 2014 22:14
par IndAdora
Djankiri a écrit :
Angerona_Srks a écrit :Dans Belfast, qui franchement, avait compris "Ariel"?

Perso j'entend "Ha oui yeah" :lol:
J'ai longtemps hésité entre "Are you real" et une onomatopée type "ayouuuiiieeeeeah" :mrgreen:
J'entends pareil que toi Djankiri !Et je viens d'apprendre que c'est Ariel... C'est un peu tard !

Re: Nos incompréhensions

Posté : 17 sept. 2014 10:06
par IndAdora
"Que sur nos corps Bercés d'acier maquillés de noir" Mais oui bien sur...!

Re: Nos incompréhensions

Posté : 17 sept. 2014 13:21
par Djankiri
IndAdora a écrit :"Que sur nos corps Bercés d'acier maquillés de noir" Mais oui bien sur...!
J'ai toujours entendu ça moi :mrgreen:

Re: Nos incompréhensions

Posté : 17 sept. 2014 19:51
par IndAdora
Bon on est deux :D
Et non c'est "Percés...!" Je t'apprends quelque chose!
Mais il n’empêche que les vieux réflexes restent!

Re: Nos incompréhensions

Posté : 10 oct. 2014 01:14
par dodoz
Quand je pense que j'ai fait ma première écoute de "Paradize" le nez collé au livret, le jour de sa sortie...J'adore ce rituel!

Dans "Salomé", au début, j'entends : "houuuuu, c'est un homme..." :lol:

Re: Nos incompréhensions

Posté : 10 oct. 2014 13:10
par Melbaka
dodoz a écrit :Quand je pense que j'ai fait ma première écoute de "Paradize" le nez collé au livret, le jour de sa sortie...J'adore ce rituel!

Dans "Salomé", au début, j'entends : "houuuuu, c'est un homme..." :lol:
Moi aussi, "c'est un homme", et je l'ai même longtemps pensé :mrgreen:

Re: Nos incompréhensions

Posté : 11 nov. 2014 17:13
par DarkPage
Dans Mexicane Syndicate : "J'arrivais au travail en toujours souriant" (le français est mort au vu de ma tournure de phrase), " 'Suis employé dans une société de classe", "Allez comme moi on fait"

Et surtout n'oublions pas mon magnifique "elle crame au Pakistan" dans Salômbo :mrgreen:

Re: Nos incompréhensions

Posté : 13 nov. 2014 01:33
par Corinne
DarkPage a écrit :Dans Mexicane Syndicate : "J'arrivais au travail en toujours souriant" (le français est mort au vu de ma tournure de phrase), " 'Suis employé dans une société de classe", "Allez comme moi on fait"

Et surtout n'oublions pas mon magnifique "elle crame au Pakistan" dans Salômbo :mrgreen:
:merci: pour le fou rire du soir!!! J'en chiale de rire pour le coup de Salômbo! :D

Re: Nos incompréhensions

Posté : 14 nov. 2014 09:33
par Elindo
Dans collège boy :
Ce qu'un ami disait : Wiiiiilson
au lieu de : Oui nous sommes

:mrgreen:

Re: Nos incompréhensions

Posté : 16 nov. 2014 19:08
par Corinne
Vous êtes trash tous, sérieux, à vouloir foutre le feu à Salômbo! :mrgreen:

Re: Nos incompréhensions

Posté : 05 déc. 2014 01:28
par tantdepoussière
Pour moi Mexican syndicate : je suis employé dans une société de café :)

Belfast : Allo oui y yeah !!!!

Re: Nos incompréhensions

Posté : 05 déc. 2014 13:38
par Asafairy
tantdepoussière a écrit :Belfast : Allo oui y yeah !!!!
+1 :mrgreen:

Moi pendant des années sur 3e sexe "Il est belle, il est beau, l'écuyer"
:arrow:

Re: Nos incompréhensions

Posté : 05 déc. 2014 13:57
par Griselda
Sur Les Citadelles, à la place de "Et vogue Rodin dans une DS" (???) j'entendais "Et Vogrodone dans une déesse" (non moi non plus je ne sais pas ce que veut dire Vogrodone :mrgreen: )

Et sur Le Grand Carnaval, quand il dit "Des slogans des peintures de guerre", je comprenais "slows gores" au lieu de "slogans" :oops:

Re: Nos incompréhensions

Posté : 05 déc. 2014 16:49
par dodoz
Asafairy a écrit :Moi pendant des années sur 3e sexe "Il est belle, il est beau, l'écuyer"
:arrow:
J'en avais 2 d'affilée - j'ai jamais fait le 4 à la suite façon "Questions pour un champion". Bon, j'étais gamin hein!

"Toute nue dans une boîte d'enfer (...) look tragique, mais j'en ai rien à faire".

(comme une boîte de nuit).

Re: Nos incompréhensions

Posté : 05 déc. 2014 17:01
par Asafairy
:mrgreen:

Re: Nos incompréhensions

Posté : 06 déc. 2014 00:34
par É.milie
Asafairy a écrit :Moi pendant des années sur 3e sexe "Il est belle, il est beau, l'écuyer"
:arrow:
... La même! :lol: :oops:

Re: Nos incompréhensions

Posté : 06 déc. 2014 09:18
par Asafairy
É.milie a écrit :
Asafairy a écrit :Moi pendant des années sur 3e sexe "Il est belle, il est beau, l'écuyer"
:arrow:
... La même! :lol: :oops:
Toi, je t'aime, je me sens moins seule !! :mrgreen:

Re: Nos incompréhensions

Posté : 06 déc. 2014 10:05
par Djankiri
Asafairy a écrit :
É.milie a écrit :
Asafairy a écrit :Moi pendant des années sur 3e sexe "Il est belle, il est beau, l'écuyer"
:arrow:
... La même! :lol: :oops:
Toi, je t'aime, je me sens moins seule !! :mrgreen:
Et du coup il dit quoi en vrai? Parce que très honnêtement j'ai toujours continué à chanter "l'écuyer" :lol: (et flemme de ressortir mon KMS)

Re: Nos incompréhensions

Posté : 06 déc. 2014 10:39
par Asafairy
Pourtant KMS est notre bible à tous ici... :arrow:

> "Il est belle, il est beau, décrié " !! :wink:

Re: Nos incompréhensions

Posté : 06 déc. 2014 21:35
par Corinne
RainbowWoman a écrit :Ah mais on va pouvoir former la Team Écuyer les amis parce que je faisais parti de ce club étant petit :mrgreen:
+1 (mais c'était y'a longtemps quand-même!) le club s'agrandit! :mrgreen:

Re: Nos incompréhensions

Posté : 08 déc. 2014 13:53
par Asafairy
Yeah !!! :punk:

Re: Nos incompréhensions

Posté : 05 mai 2015 14:37
par DarkPage
L'autre jour, illumination auditive :
ce n'est pas "où sont les 7000 danses ?", mais "au son des 7000 danses"

Re: Nos incompréhensions

Posté : 27 avr. 2016 23:52
par HoyaGhanser
Paradize :

"S'éclaircir pour la dernière fois" > "C'est Bercy pour la dernière fois"

Oui, il n'avaient pas fait Bercy que je comprenais ça. Shame on me.

Re: Nos incompréhensions

Posté : 28 avr. 2016 07:32
par É.milie
Le Lac... "Comme un hérooooooooos... Vas y Saaaaaaute..." :arrow: "Calypsooooo...." (On sait jamais, peut être y avait il un hommage à Cousteau caché là dessous au fond du lac!!! :lol: )

C'est tellement drôle ces réinterprétations, j'attends toujours une petite semaine avant de lire les livrets, on fait de belles découvertes parfois! ^^ :mrgreen:

Re: Nos incompréhensions

Posté : 28 avr. 2016 08:56
par Adoraline
HoyaGhanser a écrit :Paradize :

"S'éclaircir pour la dernière fois" > "C'est Bercy pour la dernière fois"

Oui, il n'avaient pas fait Bercy que je comprenais ça. Shame on me.
:lol: J'avais compris la même chose au début !

Re: Nos incompréhensions

Posté : 28 avr. 2016 13:58
par Melbaka
Adoraline a écrit :
HoyaGhanser a écrit :Paradize :

"S'éclaircir pour la dernière fois" > "C'est Bercy pour la dernière fois"

Oui, il n'avaient pas fait Bercy que je comprenais ça. Shame on me.
:lol: J'avais compris la même chose au début !
Pareil ! Peut-être un lapsus révélateur de Nicola :)

Re: Nos incompréhensions

Posté : 28 avr. 2016 17:44
par B*B
"Le train sauvage". Pendant longtemps j'ai chanté "venez parier dans le train de la nuit" :hat:

https://www.youtube.com/watch?v=bBhXZ7dII24

Néanmoins , un super titre, très bien écrit. Je trouve logique que ce romantisme amoureux ait énormément parlé aux adolescents et parle encore de nos jours à l'adulte. Comme certains films intemporel.

Je me suis toujours demandé si comme c'est le cas pour Thiéfaine (on en compte pa sle smémoire de master en lettre sur ses textes) des étudiants ont fait des mémoires de master sur Indochine ou les textes de Sirkis, l'interprétation de son romantisme le pourquoi de sa portée ou un mémoire en sociologie de l'art sur le phénomène "Indochine" ?

Re: Nos incompréhensions

Posté : 28 avr. 2016 18:16
par tallula 19
B*B a écrit :"Le train sauvage". Pendant longtemps j'ai chanté "venez parier dans le train de la nuit" :hat:

https://www.youtube.com/watch?v=bBhXZ7dII24

Néanmoins , un super titre, très bien écrit. Je trouve logique que ce romantisme amoureux ait énormément parlé aux adolescents et parle encore de nos jours à l'adulte. Comme certains films intemporel.

Je me suis toujours demandé si comme c'est le cas pour Thiéfaine (on en compte pa sle smémoire de master en lettre sur ses textes) des étudiants ont fait des mémoires de master sur Indochine ou les textes de Sirkis, l'interprétation de son romantisme le pourquoi de sa portée ou un mémoire en sociologie de l'art sur le phénomène "Indochine" ?
Eh oui :zik: : groupe originel 1ère génération : album 3 et tout les 1er titres , a mon avis, n'ont pas pris une ride :thumb:
Ah oui, ce serais en effet a proposer aux étudiants ( je ne suis plus de cet âge :wink: ) d'analyser comme tu le dits B*B , ce qu'as écrit Nicola et Indochine.

Re: Nos incompréhensions

Posté : 29 avr. 2016 18:24
par Kateya
Alors quand je vois ce topic (et surtout le nombre de page) je suis rassurée, je pensais être là seule à jamais rien comprendre :mrgreen: et j'apprends que dans 3eme sexe c'est pas "écuyer", j'étais persuadé que c'était ça :?

Re: Nos incompréhensions

Posté : 30 avr. 2016 09:39
par Adoraline
Kateya a écrit :Alors quand je vois ce topic (et surtout le nombre de page) je suis rassurée, je pensais être là seule à jamais rien comprendre :mrgreen: et j'apprends que dans 3eme sexe c'est pas "écuyer", j'étais persuadé que c'était ça :?
Si vous faite la team écuyer je me mets dedans direct ! Je la chante encore comme ça d'ailleurs ! ^^

Re: Nos incompréhensions

Posté : 23 août 2016 17:43
par Yuuki
Dans Ultra S j'entendais "ma cité a bougé, a caressé nos joies"

J'ai découvert (il y a une semaine :mrgreen: ) qu'il disait en fait "m'inciter à bouger à caresser nos joies'' :lol:

Re: Nos incompréhensions

Posté : 08 sept. 2016 16:47
par Karinella
Ce n'est pas vraiment une incompréhension mais moi à chaque fois que Nicola chante "Et puis avec cet homme qui rit, Celui pour qui elle a choisi" dans 3 nuits par semaine, moi je veux chanter "cet homme viril"...Lol lapsus ^^

Re: Nos incompréhensions

Posté : 22 sept. 2016 09:40
par Melbaka
Atomic Sky, j'ai toujours entendu "comme un bruit de paille" au lieu de "comme un bruit de balle". Avant de m'en rendre compte ça fait voilà cinq ans que je la chante ainsi :P

Re: Nos incompréhensions

Posté : 22 sept. 2016 16:19
par tallula 19
L'Aventurier : longtemps et je l'ai pas mal entendue cette song : a la place de : " l'ennemi est démasqué" j'entendais: " le menhir est démasqué " :mrgreen: :lol: : va te nettoyer tes vieilles oreilles :wink:

hexagone

Posté : 17 mars 2017 09:45
par saphir
dans hexagone en hommage a renaud

nicola dit "infunément" au lieu de "impunément"
https://www.youtube.com/watch?v=fqHfxPc6rYk

Re: Nos incompréhensions

Posté : 17 mars 2017 09:48
par saphir
monté cristo de valparaiso devient bien sur monté cristo elle aura pas raison....

Re: Nos incompréhensions

Posté : 08 sept. 2017 20:52
par aske
https://www.paroles.net/indochine/parol ... -ambulance

Que le génie qui a pondu ça se dénonce :mrgreen:

Re: Nos incompréhensions

Posté : 08 sept. 2017 21:06
par Misery
aske a écrit :https://www.paroles.net/indochine/parol ... -ambulance

Que le génie qui a pondu ça se dénonce :mrgreen:
Je ne retiens que "Ils vont me sauvé le life" :mrgreen: Ils auraient dû mettre cette version alternative dans les bonus

Re: Nos incompréhensions

Posté : 08 sept. 2017 21:43
par aske
Misery a écrit :
aske a écrit :https://www.paroles.net/indochine/parol ... -ambulance

Que le génie qui a pondu ça se dénonce :mrgreen:
Je ne retiens que "Ils vont me sauvé le life" :mrgreen: Ils auraient dû mettre cette version alternative dans les bonus
On est soulagés pour Ali qui se porte pas trop mal apparemment :mrgreen:

Re: Nos incompréhensions

Posté : 08 sept. 2017 21:43
par June_999
Oula :o

Re: Nos incompréhensions

Posté : 08 sept. 2017 21:45
par Misery
aske a écrit :
Misery a écrit :
aske a écrit :https://www.paroles.net/indochine/parol ... -ambulance

Que le génie qui a pondu ça se dénonce :mrgreen:
Je ne retiens que "Ils vont me sauvé le life" :mrgreen: Ils auraient dû mettre cette version alternative dans les bonus
On est soulagés pour Ali qui se porte pas trop mal apparemment :mrgreen:
Ce banc en aura vu de toutes les couleurs en tout cas :mrgreen:

Re: Nos incompréhensions

Posté : 08 sept. 2017 23:10
par Miss-Punker
aske a écrit :https://www.paroles.net/indochine/parol ... -ambulance

Que le génie qui a pondu ça se dénonce :mrgreen:
:shock: :lol: :lol: :lol: :lol:
M-A-G-I-S-T-R-A-L !

Re: Nos incompréhensions

Posté : 08 sept. 2017 23:39
par indianholi
https://www.paroles.net/indochine/parol ... agettes-bb

pour celle là aussi c'est pas mal :

Alors choisis ton point général
Inconvertible en est la morale
Choque les ennemis
Et les étoiles