Cerise a écrit :"j'ai hâte de regarder "

Postez ici vos oeuvres "100% Indo"
Répondre
Astromiss-}
Messages : 601
Enregistré le : 13 juil. 2005 00:48

Message par Astromiss-} »

Image

..."Bloody Geisha" ....encre de chine et encre rouge

Image

..encre de chine "Geisha night" ...en bas à droite , Ange (ma signature) transcrit en kenjii japonais ......

je rajoute celui-ci (enfin un petit bout ,il n'est pas fini ,il est beaucoup plus grand )....
Image
...................................
Image

" Hi no maru" ...qui signifie "le cercle du soleil"

Image
et une petite compil d'estampes , calligraphies et ombre chinoise...
Modifié en dernier par Astromiss-} le 17 juil. 2006 22:47, modifié 1 fois.


*******************************************************
Les mots que l'on n'a pas dits sont les fleurs du silence.(proverbe japonais)
~O~Sora o yuku hitokatamari no hana-fubuki~O~

élodi
Messages : 1051
Enregistré le : 26 févr. 2006 20:13
Localisation : Breizh eo ma bro!

Message par élodi »

Pis j'adore le titre :mrgreen:

Avatar du membre
Coxie
Messages : 521
Enregistré le : 06 juin 2006 20:50
Localisation : 57
Contact :

Message par Coxie »

superbe !!!!
:coeur:
I've got the Sword of Azeroth ! I am the sword MASTER !

Avatar du membre
Cerise
Messages : 1445
Enregistré le : 16 févr. 2005 20:08

Message par Cerise »

Tu es douée mon Astromissette ;)

Encore, encore !
~oO°Oo~

桜ん坊

Avatar du membre
Endless
Messages : 166
Enregistré le : 13 avr. 2006 17:33
Localisation : Dans quelque speakeasy

Message par Endless »

Magnifique Astomiss !!! J'adore :love3: !!! Je suis fan de ce qui est asiatique, et là c'est vraiment superbe !!!

Comme je parle japonais, je me permets d'apporter quelques précisions qui je l'espère ne t'offusqueront pas :

..encre de chine "Geisha night" ...en bas à droite , Ange (ma signature) transcrit en kenjii japonais ......

"Ange" - アンジュ - n'est pas écrit en kanjis (et pas kenjii ;)), mais en katakanas, une sorte d'alphabet phonétique utilisé pour décrire les mots étrangers. La prononciation est "Anedjiu".

En kanjis, si on essaie d'écrire la phonétique de "Ange", ça donnerait 安嬬, soit "la maîtresse de la paix".

Un ange en japonais se dit "Tenshi", soit 天使, l'envoyé(e) du ciel.

" Hi no maru" ...qui signifie "le cercle du soleil"

Littéralement, "Hi no maru" veut bien dire "le cercle du soleil", mais cela signifie "Le drapeau du Japon" (oui ce cercle rouge sur fond blanc ;))

En tout cas bravo j'attends les prochains ;)!

Avatar du membre
~InDo-RuBy~
Messages : 431
Enregistré le : 05 juin 2006 14:42
Localisation : Naoned, ¤Nantes¤

Message par ~InDo-RuBy~ »

:coeur: C'est très très beau !!!!! :coeur:

Wouaw !!! Tu parle Japonais Endless ?! C'est super , tu as de la chance !!!! :top:
Enfin , ça a dû demander beaucoup de temps pour apprendre ?!

En tout cas , bravo Astromiss !!!!! Continue !!!! :top:
"Si l'on jugeait les choses sur les apparences,
personne n'aurait jamais voulu manger un oursin."
(Marcel Pagnol)

Avatar du membre
Cerise
Messages : 1445
Enregistré le : 16 févr. 2005 20:08

Message par Cerise »

Junealea a écrit :Pis j'adore le titre :mrgreen:
Dans le genre "je me réveille", je viens juste de le voir :roll: :lol:

Cerise dit aussi : " J'aime beaucoup :coeur: "
~oO°Oo~

桜ん坊

Astromiss-}
Messages : 601
Enregistré le : 13 juil. 2005 00:48

Message par Astromiss-} »

...@Endless , je ne suis pas offusquée mais n'ayant jamais appris le japonais , internet est bien piêtre outil d'apprentissage !!..(je n'arrive pas à voir tes transcriptions ,j'ai des carrés à la place )...quand à Ange ,je l'ai traduit sur un site de transcription de calligraphie ...j'ai donc fait confiance quand à la transcription et ils parlaient bien de Kenjis ....si tu pouvais me conseiller quelques sites sérieux ,ce serait super sympa.. ;)
Modifié en dernier par Astromiss-} le 18 juil. 2006 10:49, modifié 1 fois.
*******************************************************
Les mots que l'on n'a pas dits sont les fleurs du silence.(proverbe japonais)
~O~Sora o yuku hitokatamari no hana-fubuki~O~

Avatar du membre
Endless
Messages : 166
Enregistré le : 13 avr. 2006 17:33
Localisation : Dans quelque speakeasy

Message par Endless »

~InDo-RuBy~ a écrit :Wouaw !!! Tu parle Japonais Endless ?! C'est super , tu as de la chance !!!! :top:
Enfin , ça a dû demander beaucoup de temps pour apprendre ?!

En tout cas , bravo Astromiss !!!!! Continue !!!! :top:
T'as bien deviné, ça m'en a pris du temps pour parler ;)! C'est assez difficile au début ... Mais quand on aime on persévère :)! Il m'a fallu à peu près trois ans pour pouvoir être un peu à l'aise, mais ça vaut le coup, après c'est cool de pouvoir aider des touristes japonais en difficulté ;)!
Astromiss a écrit :.@Endless , je ne suis pas offusquée mais n'ayant jamais appris le japonais , internet est bien piêtre outil d'apprentissage !!..(je n'arrive pas à voir tes transcriptions ,j'ai des carrés à la place )...quand à Ange ,je l'ai traduit sur un site de transcription de calligraphie ...j'ai donc fait confiance quand à la transcription et ils parlaient bien de Kenjis ....si tu pouvais me conseiller quelques sites sérieux ,ce serait super sympa..
Mon message un peu plus haut était un peu hautain et je m'en excuse ;) J'imaginais bien que c'était quelque chose du genre, j'ai commencé avec le net avant de m'y mettre sérieusement !

Pour voir les transcriptions, il faut aller dans le menu Affichage puis Codage de ton navigateur, et sélectionner "Japonais" (je ne me souviens plus de la norme exacte).

Enfin, quelques sites "sérieux" ;) :


Un site japonais/anglais avec de nombreuses feuilles à télécharger, des exercices corrigés ...

http://www.mlcjapanese.co.jp/Download.htm

Un autre site pas mal du tout, avec également de nombreux cours :

http://japanese.about.com/mmore.htm

Le dictionnaire de référence on-line :

http://www.csse.monash.edu.au/~jwb/wwwjdic.html

Voilà pour l'instant, mais si tu comptes t'y mettre, la première étape est d'apprendre par coeur les hiraganas et les katakanas, les deux "alphabets" (et pour ça, il faut accumuler les listes, encore et encore ;) ...) :

http://www.mlcjapanese.co.jp/DownloadF/ ... kSheet.pdf
Plus vite tu les apprends, plus vite tu te sentiras à l'aise, et après à toi la joie des kanjis ;)!

Le net, c'est bien, mais les livres sont plus utiles sur le long terme, je pourrai t'en conseiller si tu veux !


Allez, et pour terminer ce long (ah bon ;) ?)post, voici les deux manières d'écrire "Indochine" en japonais (ça se prononce "Ine-do-chi-na") :

En katakana :

インドシナ

Et en kanjis (écriture usitée, mais plus jolie) :

印度支那

Avatar du membre
~InDo-RuBy~
Messages : 431
Enregistré le : 05 juin 2006 14:42
Localisation : Naoned, ¤Nantes¤

Message par ~InDo-RuBy~ »

Endless a écrit :
~InDo-RuBy~ a écrit :Wouaw !!! Tu parle Japonais Endless ?! C'est super , tu as de la chance !!!! :top:
Enfin , ça a dû demander beaucoup de temps pour apprendre ?!

En tout cas , bravo Astromiss !!!!! Continue !!!! :top:
T'as bien deviné, ça m'en a pris du temps pour parler ;)! C'est assez difficile au début ... Mais quand on aime on persévère :)! Il m'a fallu à peu près trois ans pour pouvoir être un peu à l'aise, mais ça vaut le coup, après c'est cool de pouvoir aider des touristes japonais en difficulté ;)!
Astromiss a écrit :.@Endless , je ne suis pas offusquée mais n'ayant jamais appris le japonais , internet est bien piêtre outil d'apprentissage !!..(je n'arrive pas à voir tes transcriptions ,j'ai des carrés à la place )...quand à Ange ,je l'ai traduit sur un site de transcription de calligraphie ...j'ai donc fait confiance quand à la transcription et ils parlaient bien de Kenjis ....si tu pouvais me conseiller quelques sites sérieux ,ce serait super sympa..
Mon message un peu plus haut était un peu hautain et je m'en excuse ;) J'imaginais bien que c'était quelque chose du genre, j'ai commencé avec le net avant de m'y mettre sérieusement !

Pour voir les transcriptions, il faut aller dans le menu Affichage puis Codage de ton navigateur, et sélectionner "Japonais" (je ne me souviens plus de la norme exacte).

Enfin, quelques sites "sérieux" ;) :


Un site japonais/anglais avec de nombreuses feuilles à télécharger, des exercices corrigés ...

http://www.mlcjapanese.co.jp/Download.htm

Un autre site pas mal du tout, avec également de nombreux cours :

http://japanese.about.com/mmore.htm

Le dictionnaire de référence on-line :

http://www.csse.monash.edu.au/~jwb/wwwjdic.html

Voilà pour l'instant, mais si tu comptes t'y mettre, la première étape est d'apprendre par coeur les hiraganas et les katakanas, les deux "alphabets" (et pour ça, il faut accumuler les listes, encore et encore ;) ...) :

http://www.mlcjapanese.co.jp/DownloadF/ ... kSheet.pdf
Plus vite tu les apprends, plus vite tu te sentiras à l'aise, et après à toi la joie des kanjis ;)!

Le net, c'est bien, mais les livres sont plus utiles sur le long terme, je pourrai t'en conseiller si tu veux !


Allez, et pour terminer ce long (ah bon ;) ?)post, voici les deux manières d'écrire "Indochine" en japonais (ça se prononce "Ine-do-chi-na") :

En katakana :

インドシナ

Et en kanjis (écriture usitée, mais plus jolie) :

印度支那
:coeur: Merci beaucoup pour tous ces sites et pour avoir traduis "Indochine" en Japonais , c'est sympa !!!!! :top:
"Si l'on jugeait les choses sur les apparences,
personne n'aurait jamais voulu manger un oursin."
(Marcel Pagnol)

Avatar du membre
Maolyn
Messages : 1753
Enregistré le : 31 janv. 2005 23:03
Localisation : Cancún, Quintana Roo, Méxique
Contact :

Message par Maolyn »

Chapeau Astromiss, je trouve ça vraiment très beau.

Avatar du membre
yanndu13
Messages : 11411
Enregistré le : 11 oct. 2002 09:07
Localisation : dans ton Q
Contact :

Message par yanndu13 »

Ouaaaa . Ha Ouiiiiiiiii

J Aime

Bravo
MØN $!†3. M!$€ A jØu®
Tous les 15 jours

Avatar du membre
@stro
Messages : 11160
Enregistré le : 27 nov. 2002 20:46

Message par @stro »

8O


...
Pour que la France retrouve sa Démocratie perdue : UPR.FR

Répondre